|
|
"...[T]hese records were at the time compiled
for strictly internal use, i.e. for in-house consideration, and were not
intended for public consumption, [so that] one may be reasonably safe in
declaring the evidence obtained thusly as incontestable."
Vahakn Dadrian, The signal
facts surrounding the Armenian genocide and the Turkish denial syndrome,
The Journal of Genocide Research (2003, June, pp. 269-279).
The TAT site has stressed Western and Armenian sources to turn the genocide
myth on its ear, since these parties were raised with anti-Turkish sentiments,
and had no reason to defend the Turks very much opposed to the sources
demonstrating a genocide, who had every reason to be untruthful, or conned by
beloved Armenians whispering in their ears. As a result, Turkish sources have
largely been avoided by genocide partisans, in the discussion of this matter.
One reason for the dismissal of Turkish sources is that these hateful forces
have succeeded in putting across the notion that the Turks were like the
Nazis, and who can trust Nazis? However, hijacking history to the extent of
solely providing the sources of a nation's enemies cannot, by any stretch of
the imagination, be regarded as valid history. Even WWII history does not
ignore German documentation.
It has been much too long where Ottoman records have been almost completely
ignored. As even Vahakn Dadrian reminds us with the quote above, records
prepared for internal use cannot be regarded as propaganda, and the evidence
they provide must be regarded as "incontestable." (Dadrian was only
referring to WWI German documentation when he wrote that, ignoring the fact
that opinions of bigoted Christians far from the scene and fed with Armenian
propaganda can be very easily contested. The fact that records are internal
does not mean they are always correct; the value of internal records is that
they are prepared largely with honest intent, since they are never meant for
public consumption.)
Dadrian, his clownish copycat Taner Akcam, and others try to soften the truth
of the Ottoman records below by pointing to a "two track" system.
That is, Ottoman officials prepared one set strictly for show, since they
really had a second set of secret orders. Never mind that not one example of
such secret orders has ever been found; the fact that Ottoman officials would
engage in such a tactic, confusing their own people during a life and death
war, only showcases the dishonesty of these genocide advocates. (There were
innumerable orders and reports, this page featuring only a sampling of nearly
three hundred. If Dadrian is to be believed, practically every single one of
what is below was prepared with the purpose of fooling future historians.)
When simple logic obliterates Dadrian's "two track" truth, Dadrian
then resorts to other nonsense, such as claiming that the Turks were basically
dishonest. (As he attempted in his The
Armenian Genocide: A New Brand of Denial by the Turkish General Staff by
Proxy, largely pointing
to the opinions of haughty Prussian-minded Germans, experiencing culture
clash.) But when it serves his purposes, as with his bread and butter 1919-20
Ottoman kangaroo courts,
suddenly the Turks can be beyond reproach with their honesty and competence.
Prof. Justin McCarthy exposes the likes of Dadrian and company:
Why rely on Ottoman archival accounts to write history? Because they are
the sort of solid data that is the basis of all good history. The Ottomans did
not write propaganda for today's media. The reports of Ottoman soldiers and
officials were not political documents or public relations exercises. They
were secret internal reports in which responsible men relayed what they
believed to be true to their government. They might sometimes have been
mistaken, but they were never liars. There is no record of deliberate
deception in Ottoman documents. Compare this to the dismal history of Armenian
Nationalist deceptions: fake statistics on population, fake statements
attributed to Mustafa Kemal, fake telegrams of Talat Pasha, fake reports in a
Blue Book, misuse of court records and, worst of all, no mention of Turks who
were killed by Armenians.
The source for the material on this page:
ARMENIANS IN OTTOMAN DOCUMENTS (1915 - 1920)
CHAPTER II
SUMMARY AND TRANSCRIPTION OF DOCUMENTS
The Turkish Republic Prime Ministry
General Directorate of the State Archives
Directorate of Ottoman Archives
Publication No: 25
Ankara - 1995
The full translation from the Ottoman was provided only in the Turkish
language. The English portion (utilized on this page) was unfortunately
provided only as a summary.
An image of each document was also made available in the book. Serious
researchers who wish to consult these originals may pay a visit to the Turkish
government site that has made them available:
www.devletarsivleri.gov.tr/yayin/osmanli/armenians_inottoman/ottoman_armenian.htm
(The above link will also lead the reader to the
rest of the book.)
Occasional tweaking with the English has been performed here (while paying
much respect to the original; note, for example, the incorrect use of their
"deportation" word); the wording of the contents (directly below)
has been more freely altered, for space-saving reasons. This page should not
be regarded as an authoritative copy of this work; for the faithfully
reproduced original version, please visit the link above. (Keep in mind,
however, that their version is not without errors; fortunately, I have a hard
copy, which enabled me to make some corrections.) The idea here was to focus
strictly on the English part (along with the original document number and at
times the identity of the person signing the communication; or at least what
appeared to be a signature), all on one handy-dandy page.
|
|
|
| Contents |
1- The World War and the Turco-Armenian Question
2- The deportation of the Armenians of Dörtyol
3- Cruelties towards the Muslims and prisoners of war in the
Caucasus
4- Russian and Armenian cruelties towards the Ottoman prisoners of
war
5- Cruelties towards the Muslims and prisoners of war in the
Caucasus
6- Deportation of the refugees of Aintab to Zeitun
7- End of the move of Armenians to Konya, & later move to
Aleppo, Zor & Urfa
8- The deportation of Armenians from Haydarpasa by train to Ayas
and Çankiri
9- Determining the number in order to ascertain funds to be
expended for Konya
10- The dismissal of Armenians officials proven to be disloyal
11- Allowing some Armenians who were sent to Çankiri, to return
to Istanbul
12- That Diran Kelekyan may reside anywhere he wishes outside of
Istanbul
13- The deportation of the Armenians of Zeitun
14- The expulsion of Armenians who are numerous in Van and Bitlis
15- Recording the names and occupations of Armenians in Ayas and
Çankiri
16- The number expelled from Haçin, Dörtyol, etc., and their
destinations
17- The deportation decision of the cabinet
18- Those removed from Erzurum, to the south of Urfa & Mossul
and Zor
19- Resettlement of those from the province of Van, to Mossul,
Zor and Urfa
20- Rules regarding Christians allied with the enemy & Muslim
collaborators
21- Providing information on the situation as Armenian villages
are evacuated
22- Moving those in Erzurum because of proximity to the Russian
border
23- Payment of the Armenians food and lodging from the refugees fund
24- That the debts of deported Armenians will not be claimed
25- Implementation of procedures in areas where Armenians are
numerous
26- Sending Azadamard Haci Hayk Tiryak, a revolutionist, to Ayas
27- Letting Armenians reside due to commercial and similar (activities)
28- That it is not appropriate for the 500 Armenians of Ezine to
stay
29- Goods left behind by Armenians; those whose move has been
postponed
30- The Armenians who were sent from Develi to Aksaray
31- The money order sent relating to settlement and food and
lodging expenses
32- Relating to an American sent to assist those from Zeitun to
Konya
33- Not appropriate to deport Armenians from provinces outside
Küçük Incesu
34- Protecting Armenians on the roads and punishing those who
attack them
35- In response to Armenians deported from Erzurum who were
attacked
36- The move of Susehri Armenians; and not to deport the Sivas Armenians
37- The deportation of the Armenians of Sis
38- That it is not possible to immediately transport ten thousand
refugees
39- The investigation of the situation of the deported Armenians
40- That the Armenian Catholic missionaries remain in Erzurum
41- The expulsion of the Armenian plenipotentiary
42- Settling the Armenians to the west of the Baghad line
43- Settling the Armenians to the east and south of the Baghdad
line
44- Giving information on the settlement areas of the Armenian
inhabitants
45- Settling the Armenian children in orphanages
46- That the deportation of Armenians be carried out in security
47- The situation of the homeless Armenian children
48- Settlement of Greeks in Greek and Armenian villages
49- Attacks by Dersim bandits on Armenians convoys
50- Protecting the goods of deported Armenians
51- Lodging of refugees in Armenians villages
52- The distribution of the inhabitants in the war regions
53- That the Armenian officials in the Public Debts will remain
where they are
54- Protecting the abandoned properties and recording them in the
books
55- That there is not sufficient information on deported
Armenians
56- Conflicts between Muslims and Armenians within the Urfa
district
57- Ordu, Persembe, Ulubey, Görele, Tirebolu, Sürmene, Trabzon
Armenians
58- Deportation of Armenians who converted to Islam
59- Excepting Armenian tradesmen and merchants, expelling the
revolutionists
60- The travel ban imposed on Armenians and ruling on an
Armenian-Bulgarian
61- Harvesting the crops in areas from where Armenians have been
expelled
62- Expanding the areas, and settling on a ratio of 10% of the
Muslim population
63- Expanding the areas
allocated for the settlement of Armenians
64- That Armenians may sell their movable properties to Muslims
65- Giving information on the individuals who were employed at
the Régie
66- Determining the debts of deported Armenians and protecting
their goods
67- Travel ban for Armenians doesn't pertain to those who are not
Ottomans
68- Providing information on the places and names of deported
Armenians
69- Procedures to be carried out regarding the effects of
deported Armenians
70- As Armenians settled in Zor have surpassed 10%, more are
disallowed
71- That massacre allegations be investigated; notes on
preventive measures
72- That Armenians who have converted to Islam be also expelled
73- Deportation of Armenian soldiers to worker battalions
74- That publications pertaining to state policy be controlled
75- That Armenians between 16-60 years not be let outside the
country
76- That Catholic Armenians not be deported
77- That the entries and exits to and from the country be
regulated
78- Ascertainment of the news about the deportation of Greeks
& Armenians
79- The distribution of Armenian families without males and of
young children
80- Payment of debts and credits of deported Armenians
81- Protecting the movable properties of deported Armenians
82- Islam converts and those who got married and inheritance
matters
83- That Protestant Armenians to be deported
84- That Armenian members of parliament and their families not be
expelled
85- That the deportation of photographer Papazyan of Istanbul be
postponed
86- Problems faced during the deportation of Armenians
87- The areas where Armenians will be deported
88- That the Armenians of Antalya not be deported
89- That Armenian children in Bilecik-Muratça not be deported
90- That officials and other workers working for the railroad not
be deported
91- That teachers and children not be deported
92- That the children in the Haruniye orphanage not be disturbed
93- That the matter in the telegram sent from Yozgat be
investigated
94- The deportation of the Armenians of Bitlis and Mus
95- That the families of soldiers and officers not be deported
* Shocking New Documents
96- Marrying the Armenian girls who have converted to Islam
97- The deportation to Aleppo of Armenians who arrived in
Kütahya
98- That officials may buy houses from Armenians
99- The objectives and principles regarding the deportation of
Armenians
100- Fighting between Armenian bands and the gendarmerie in
Mamuretülaziz
101- Preventive measures taken upon Armenian bands to Muslims
villages
102- Protection and deportation of Armenians who have been
gathered
103- Correspondence of a U.S. consul to the U.S. ambassador has
been seen
104- That Armenians who are ill not be deported
105- The Armenians who have been deported from Aleppo
106- Armenians located in Yozgat, Kirsehir, Haymana, Nallihan
& Sungurlu
107- Armenians who have been deported from Izmit
108- Armenians who have been deported from Eskisehir
109- Armenians who have been deported from Kayseri
110- Deportation of Armenians Karahisar and Çay
111- Armenians who have been deported from Eskisehir
112- Armenians who have been deported from Diyarbakir; none are
left
113- There are no Armenians to be deported in Nigde
114- Armenians deported from Mamuretülaziz & convoys from
Sivas to Urfa
115- That Armenians not be deported from Urfa
116- Armenians to Damascus from Aleppo and Armenians in Hama and
Humus
117- Deportation of Armenians to Mossul
118- Armenians to be deported from Karahisar
119- Deportation of Armenians of Ankara, Kalecik and Keskin
120- Deportation arrangements & regulations were not fully
implemented
121- That the deportation of Armenians who arrived in Osmaniye
was completed
122- Armenians who were deported from Sivas
123- Foreigners and Armenians who were taken out of Konya
124- Armenians who were deported from Konya
125- Armenians who were deported from Konya
126- The deportation of the Armenians of Cebel-i Bereket and
Dörtyol
127- Armenians who were deported from Konya
128- The lodging and feeding of the population from Dimetoka and
vicinity
129- That the relatives of Aram Efendi in Aleppo be provided
comfort
130- Refugees dying of fever to be relocated at their special
locations
131- Refugees dying of fever to be relocated at their special
locations
132- That Armenians who pay the travel expenses may leave
133- Armenians who are in Konya to be sent to Kütahya
134- Armenians who are in the Karahisar and Çay stations
135- Settlement of those who have served well during the Aleppo
deportation
136- Armenians who have been deported from Konya
137- Armenians who have been deported from Aksehir and Konya
138- Armenians sent from Diyarbakir
139- Armenians deported from Konya
140- That the Armenians of Konya not be deported before
instructions arrive
141- Request for Armenian officials to work in the Ottoman Bank
in Adana
142- That the Armenians in the province of Kastamonu not be
expelled
143- The dismissal of the district official of Tenos who acted
contrary to rules
144- The dismissal of the district official who acted contrary
to rules
145- Providing food for the Armenian convoys
146- Halting the deportation of Armenians
147-Assisting Muslims whose houses were burned down
148- Leaving Begos, the nephew of Agop Boyaciyan Efendi, in
Konya
149- Preventing the attacks during deportation
150- Deportation of Armenians from Birecik
151- Settling the families of Catholics, Protestants and
soldiers
152- Feeding the Armenians deported to the area of the Fourth
Army
153- Dispatching the gendarmerie who acted inappropriately to
the military court
154- Providing bread to the Armenians
155- The areas where Armenians will be settled
156- Appointment of a delegation member responsible for
preventing abuses
157- Armenians who arrived in Zor via Aleppo
158- Armenians of Aintab and ?zmit who arrived in Zor
159- Those of Aintab, Tekfurdagi, Karahisar and Aksehir who
reached Zor
160- The Armenians of Maras, Bursa and Adapazari who arrived
in Zor
161- The Armenians of Izmit and Samsun who arrived in Zor
162- The deportation of Armenians
163- The book indicating the number of Armenians within Konya
has been sent
164- The number of Armenian railroad employees exempt from
deportation
165- Armenian employees in the Public Debts and the Régie who
are exempt
166- That Armenians are not taken out of the provinces where
they are located
167- That Armenians are not taken out of their areas without
permission
168- The Armenians smuggling large amounts of funds to
Switzerland
169- That Armenians who are innocent not be deported
170- That the deportation of Armenians be ceased
171- The report to be prepared by Abdülahad Nuri Bey, Director
of Deportations
172- The situation of Armenians remaining within the province
173- The feeding and lodging of Armenian families
174- Return of Armenian workers to Maras
175-The number of Armenians not deported, those arrived & on
their way
176- Providing information on the number of Armenians
177- Protection of the Armenians by the sanjak governor of Maras
178- Dispersing the Armenians of Balikesir to the appropriate
villages
179- The feeding and lodging of homeless Armenians
180- On the sites where Armenian families are set up, and on
foreign nationals
181- Returning the deported Catholics to their areas
182- Settling the orphans of those to be evacuated, in
orphanages
183- The deportation of foreign Armenians in Aleppo
184- The deportation of foreign Armenians in Aleppo
185- Abandoned properties have been annexed to the Ministry of
Finance
186- The return of the relative of Hirlakyan Efendi Maras
187- Relocating the foreign Armenians in Aleppo to Zor
188- Treating the Armenians in accordance with the instructions
189- Returning the Armenian woman in Rakka and her two daughters
to Aleppo
190- Relocating the dangerous and revolutionary Armenians in
Konya to Zor
191- The feeding of the Armenian orphans
192- Settling Armenian girls with their families or in
Darüleytam (orphanage)
193- That Armenian railroad personnel not leave without
permission
194- Investigating the location of Armenians from Izmir to be
deported to Mossul
195- The number & names of Armenians who are dangerous &
must be expelled
196- Giving permission to the Armenians who have been announced,
to leave
197- Feeding the homeless and destitute Armenians
198- Sending a book on the activities of revolutionaries who
have been expelled
199- Distributing the worthless possessions of Armenians who
left Çanakkale
200- Relocating the revolutionists sent from Izmir to Maras
201-The relocation of Armenian revolutionaries from Izmir to Zor
202-The destinations of the Armenians to be relocated
203- Providing for those in Yozgat who are naked, destitute
& with no fuel
204- Providing allowance for the Armenians to be sent to Zor
205-Reasons for the deportation of Armenians
206-Payment of debts to the Ziraat Bank from abandoned property
and land
207-Relocating those who collaborated with the revolutionaries
in Geyve
208- Expelling five dangerous Armenians outside the district
209-That Armenians are allowed to return
210- Preventive measures taken for those who will be returned to
their countries
211-Preventive measures taken regarding the deportation of
Armenians
212- Returning the Greeks and Armenians to their communities
213- Assisting the return of Armenians and meeting their needs
214- Matters to be heeded regarding the return of the Armenians
215- The return of the Armenians to their countries
216- Role of Liman von Sanders in the relocation of Armenians
217- The removal of Greeks from the vicinity of Ayvalik
218- That Haçador Bezzazyan was paid
219- A delegation sent and paid for, investigating those who
committed crimes
220- That those who committed crimes be tried by military courts
221- That the expenses of the delegations be met from the
mobilization funds
222- Greeks who have committed crimes and escaped be banned from
returning
223- An impartial commission be established to investigate the
deportations
224- To assist the neediest of the returning Armenians
225- Treatment of Armenian children
226- The deportation of Armenian women, children and the sick by
vehicle
227- Explaining how frail Armenians in the villages be treated
228- Paying the expenses relating to the deportation and feeding
of Armenians
229- The travel allowance to be given to Armenians subject to
being relocated
230- Ensuring the protection of Armenian orphans
231- Assistance provided to Greeks and Armenians
232- Providing the expenses of the delegation that will go to
Anatolia
233- The return of the possessions of Greeks and Armenians who
have returned
234- The investigation of the situation of Armenians and Greeks
235- Investigating the complaints regarding Armenian orphans
236-That the Muslim refugees and emigrants not be wronged
237- That the expenses be paid out of the mobilization fund
238- That the relocation of Armenians en masse not be allowed
239- The reason for a 2nd request for funds for Arab, Greek %
Armenian families
240- That Greeks who were removed from their villages be allowed
to return
241- The deportation of Armenians, whose postponement is not
appropriate
242- Paying the expenses of investigators of the returning
Greeks & Armenians
243- Armenian children with Muslims be delivered to Armenian
commissions
244- The return of real estate and land of Armenians from Yalova
& Laledere
245- Paying the expenses of the priest, Simpat Efendi
246- The return of the properties of Armenians and Greeks who
were relocated
247- Investigation of those who mistreated Armenians during the
deportations
248- Investigating the claim that the district official of
Keskin killed Armenians
249- Returning the possessions stored in government offices to
their owners
250- Returning the non-Muslim children to their relatives or to
their communities
251- Feeding the returning Armenians
252- Returning two Armenian children who were circumcised
253- Request to return to Aintab the officials under arrest
dispatched to Aleppo
254- Assistance provided to the Armenian and Greek refugees
255- Exempting Armenians and Greeks from some taxes
256- Providing food for the Armenians
257- Bringing back Artin Efendis family who was dispatched
258- Assistance to those investigating the return of Greeks
& Armenians
259- Handing over the possessions of those who have returned to
their lands
260- The return of those who escaped to Germany
261- Regarding the denial of the proposal to establish
investigative commissions
262- Settlement of Armenian widows and orphans
263- That money was sent for the return of Armenians to their
lands
264- The dispatching of refugees free of charge
265- Trying those who committed crimes during the deportations
266- The Armenian industrialist Madriros sues for the return of
his properties
267- Claims that the Greek & Armenians were attacked are
unfounded
268- Legal advisor Mehmet Münir's report on the reasons for the
deportations
269- The letter of Diyarbakir's Bishop Kendifyan on the
activities of Armenians
270- The policy on those involved in deportation and who are
under arrest
271- Request for amnesty by the British political monitor for
Ahmet Refik
272- Exempting the Armenians from tax
|
|
- 1 -
The world war and the Turco-Armenian question
[Report issued by the (Bern) Ottoman Printing Office, indicating that in the
beginning of 1915, the deportation of the Armenians was necessary, that Armenians
were provoked against the Ottoman Government through Armenian, British, Russian
funds and intrigues, that it could be acknowledged that during the deportation of
the Armenians low-level officials had acted too zealously; that, however a great
majority of the Turks had no responsibility in this matter, and that in addition the
Armenian had abused and mistreated Turks]
BOA. HR. HU, Kr. 108/141 (6 images)
- 2 -
The Deportation of the Armenians of Dörtyol
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the Province of Adana,
regarding that the Armenians of Dörtyol be deported to determined areas and that
rebellions and revolts be not permitted]
15 R. 1333 (2 March 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 50/141
- 3 -
Atrocities perpetrated against the Muslims and prisoners
of war in the Caucasus
 |
|
The first of two images
regarding this
communication. For the originals, please
consult the Turkish site (link above). |
[Ciphered telegram from the Ministry of the
Exterior to the Ministry of the Interior regarding that the number of Muslim men
killed in the vicinity of Kars and Ardahan had reached thirty thousand, that houses
were burned, that women and children were in a wretched condition, that Armenians
deliberately were becoming prisoners, that they would later escape and relay the
information they obtained to the Russians; that it was necessary to be cautious in
this matter, that requests were made of the Embassy of Italy for the good treatment
of our prisoners.]
19 R.1333 (6 March 1915)
BOA. HR. HU, Kr.122/6 (2 images)
- 4 -
Russian and Armenian cruelties towards
the Ottoman prisoners of war
[That the necessary attempts be made to prevent the Russian and Armenian cruelties
towards the Ottoman prisoners of war in the Caucasus.]
8 Mart [1]331 (21 March 1915)
BOA. HR. HU, Kr. 122/4
- 5 -
Cruelties towards the Muslims and prisoners
of war in the Caucasus
[Memorial from the Supreme Military Command of the Ottoman Army, that the number of
those killed in the vicinity of Kars and Ardahan with the incitements of Russians
has reached thirty thousand Muslims, that the women and children are in a wretched
condition in the mountains, and that necessary petitions be made to neutral nations
on the subject.]
5 Ca. [1]334 (21 March 1915)
BOA. HR. HU, Kr. 122/ 4
|
| |
- 6 -
Deportation of the refugees of Aintab to Zeitun
[Ciphered telegram the Ministry of the Interior to the 4th Army Command, regarding that
the deportation of the Aintab refugees to Zeitun has begun, however, because Zeitun is not
suitable for settlement and agriculture, that an opinion be communicated.]
5 C. 1333 (20 April 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 52/51
- 7 -
The end of the deportation of Armenians to Konya,
and their subsequent deportation
to Aleppo, Zor and Urfa
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the Fourth Army Command, regarding
that no more Armenians be sent to Konya From the Zeitun and Maraş region, other
than those who have already been sent, and that those who will be sent from now on be sent
to Aleppo, Zor and Urfa.]
9 C. 1333 (24 April 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 52/93
- 8 -
The deportation of Armenians who were Sent from
Haydarpasa by Train to Ayas and Çankiri
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the Province of Ankara regarding
that some of the one hundred eighty Armenians sent by train from Haydarpasa remain under
arrest in Ayaş, and dispatching about hundred of them to Çankiri and keeping them]
10 C. 1333 (25 April 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 52/102
- 9 -
Determining the number of Armenians in order to
ascertain the amount of funds to be expended
for the Armenians who were sent to Konya
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the Province of Konya, regarding
that a communiqué was submitted to the Ministry of Finance for payment of the lodging and
food expenses of the Armenians sent to Konya, and that the number of Armenians should be
determined for this purpose.]
20 C. 1333 (5 May 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 52/235
- 10 -
The dismissal of Armenian officials who are revolutionary committee members and who
have proven to be disloyal
[Ciphered telegram from the Ministry of Finance regarding the dismissal of those Armenian
employees of the Finance whose membership in revolutionary committees and whose disloyalty
has been established, and sending the relevant ones to provinces having no Armenian
population.]
21 C. 1333 (6 May 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr.52/249
|
|
- 11 -
Allowing some Armenians who were sent to Çankiri, to return to Istanbul
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the Province of Kastamonu
regarding the permission given for the return of Torkumyan, Nargileciyan, Keropeyan,
Bardizbanyan, Keçiyan, Tolayan, Kargozyan and Komidas who were sent to Çankiri, to
Istanbul.]
22 C. 1331(7 May 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 52/255
- 12 -
That Diran Kelekyan may reside in any
province he wishes outside of İstanbul
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the Province of Kastamonu,
that of those sent to Çankırı, Diran Kelekyan may reside in one of the
provinces having no Armenian population, other than Istanbul.]
23 C. 1333 (8 May 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 52/266
- 13 -
The Deportation of the Armenian of Zeitun
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the Maras governorship,
regarding that the necessity of expulsion all of the Armenians of Zeitun was
communicated to the Supreme Military Command.]
24 C. 1333 (9 May 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 52/286
-14 -
The expulsion and deportation of Armenians who are
numerous in the provinces of Van and Bitlis
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the Provinces of Van and
Bitlis, regarding that it has been decided to deport the Armenians who are
concentrated in specific areas of the province of Van, to the south, that the
concerned units have been notified in order to facilitate the deportation process,
and that the Armenians living in the south of Erzurum and in districts of Bitlis
will also be included in the deportation.]
24 C. 1333 (9 May 18915)
BOA.DH. SFR, nr. 52/282
- 15 -
The drafting of books showing the names and
occupations of Armenians in Ayaş and Çankiri
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the provinces of Ankara and
Kastamonu, regarding that the book indicating the names, titles and occupations,
places of residence in Istanbul and places of birth of the Armenian who are under
arrest in Ayas and who have been exiled to Çankiri, should be prepared and sent.]
25 C. 1333 (10 May 1916)
BOA. DH. SFR, nr. 52/297
|
| |
- 16 -
The Number of Armenians expelled from Haçin,
Dörtyol, etc., and their destinations
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Adana, regarding
the number of Armenians taken out of Haçin, Dörtyol, etc., and where they were sent.]
27 C. 1333 (12 May 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 52/338
- 17 -
The deportation decision of the cabinet
[The deportation decision taken by the cabinet following the communication dated 13 May
[1]331 and number 270 of the Ministry of the Interior, regarding the deportation of
Armenians who have engaged in dangerous activities, such as collaborating with the enemy,
massacring innocent people and instigating rebellions, to Mossul, Zor, Aleppo, and some
regions of Syria Those Armenians who are to be deported are to have their security
guaranteed.]
16 B. 1333 (30 May 1915)
BOA. Meclis-i Vükelâ Mazbatası, 198/163 (2 images)
- 18 -
Deportation of the Armenians who were removed from Erzurum, to the south of Urfa and
Mossul and the sanjak of Zor
[Ciphered telegram from the Ministry of the province of Erzurum, regarding that because
the settlement of Armenians taken out of Erzurum, in Kastamonu and Sivas is not
appropriate, the Armenians who were sent in this direction should be detoured and sent to
the south of Urfa and Mossul, and to the sanjak of Zor.]
4 B. 1333 (18 May 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 53/48
- 19 -
Resettlement of the Armenians of the province
of Van, to Mossul, Zor and Urfa
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the provinces of Erzurum, Van,
Bitlis, regarding that the Armenians in the province should be settled in designated
places in the province o Mossul and in the sanjaks of Zor and Urfa, that their protection
should be ensured, and that they may take with them their movable goods an possessions.]
9 B. 1333 (23 May 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 53/93
- 20 -
Procedures to be implemented regarding Christians
who are allies of the enemy and Muslims
who collaborate with them
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the Fourth Army Command, regarding
searches to be made in the houses o Christians who are allies of the enemy, and of Muslims
who collaborate with them, and that they be court-martialed.]
9 B. 1333 (23 May 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 53/85
|
|
- 21 -
Providing information on the situation
as Armenian villages are evacuated
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the provinces of Adana,
Aleppo, Erzurum, Van, Bitlis, regarding that as Armenian villages are evacuated,
information be provided on their numbers, the name of the village and where they
have gone.]
11 B. 1333 (25 May 1915)
Ali Münif
BOA. DH. SFR, nr. 53/113
- 22 -
The deportation of the Armenians of Erzurum
because of its proximity to the Russian border
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior the province of Erzurum,
regarding that the Armenians of Erzurum be sent away due to its proximity to the
Russian border, and that there is no need to deport the Armenians of Diyarbakır,
Harput and Sivas.]
13 B. 1333 (27 May 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 53/129
- 23 -
Payment of the Armenians food and lodging expenses
from the fund allocated for the refugees
[Ciphered telegram sent by the Ministry of the Interior to the province of Konya
regarding that the necessary food and lodging expenses of the Armenians be paid out
of the refugees fund.]
15 B. 1333 (29 May 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 53/152
- 24 -
That the debts of deported Armenians will not be claimed
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak
of Maras regarding that the debts of Armenians who were deported will not be
claimed.]
18 B. 1333 (1June 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 53/200
- 25 -
Implementation of the deportation procedures in areas
where Armenians are numerous
[Ciphered telegram sent from the Ministry of the Interior to the provinces and
sanjaks of Edirne, Aleppo, Urfa, Eskisehir, Maras, etc., regarding that the
communication concerning the arrest and banishment of entrepreneurial and
detrimental characters among the Armenian ant the leaders of the revolutionary
committees had been misunderstood, that the banishment procedure be applied to those
characters with connections to unlawful activities in neighborhoods with a large
population of Armenians.]
18 B. 1333 (1 June 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 53/201
LIST:
devletarsivleri.gov.tr/yayin/osmanli/armenians_inottoman/2b_025.htm
|
| |
- 26 -
Sending Azadamard Haci Hayk Tiryak, an Armenian
revolutionary committee member, to Ayas
[Ciphered telegram sent from the Ministry of the Interior to the province of Kastamonu
regarding that Azadamard Haci Hayk Tiryakiyan, a member of the Dashnaksutiun committee be
sent to Ayaş under protection.]
24 B. 1333 (7 June 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 53/273
- 27 -
Letting the Armenians who reside due to commercial
and similar [activities], stay
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak of
Maras, regarding that the Armenians residing for purpose of commerce, etc. in areas that
are being evacuated, remain in those areas.]
25 B. 1333 (8 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 53/295
- 28 -
That it is not appropriate for the 500 Armenians of Ezine
to stay there and to deport them to other locations
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak of Kala-i
Sultaniye, regarding that of the 500 Armenians who are in Ezine, those who are members of
revolutionary committees be apprehended, and that the others be sent to an appropriate
location within the district, and if such a location cannot be found, than to Karesi.]
25 B. 1333 (8 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 53/289
- 29 -
The goods and possessions left behind by Armenians
who emigrated, and the Armenians whose
deportation has been postponed
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Erzurum, regarding
that since the possessions left behind by the migrating Armenians will be paid for by the
government to their owners, the abandoned possessions should be safeguarded and sold in
the name of their owners, and that the deportation of sick women and those who work in the
military workshop, be postponed.]
26 B. 1333 (9 June 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 53/303
- 30 -
The Armenians who were sent from Develi to Aksaray
[Ciphered telegram from the governor of the sanjak of Kayseri to the Ministry of the
Interior, regarding that the Armenians are being taken out of the village of Küçük
Incesu in Develi, on their way to Aksaray.]
26 B. (9 June 1915)
Kayseri Mutasarrıfı
Zekai
BOA. DH.EUM, 2. Sb. 68/36
|
|
- 31 -
The money order sent in response to the instructions
relating to the settlement of Armenians and
their food and lodging expenses
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Mossul,
regarding that the regulations concerning the settlement of Armenians is in the
mail, and that a money order of five hundred thousand kurus has been sent, out of
the refugees fund for lodging and food expenses.]
26 B. 1333 (9 June 1915)
Ali Münif
BOA. DH. SFR, nr. 53/305
- 32 -
That it is requested that an American member be sent
in order to assist the Armenians of Zeitun who
were deported to Konya
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Konya,
regarding whether there are any drawbacks in sending a member of the American
delegation to assist the Armenians of Zeitun deported to Konya.]
27 B. 1333 (10 June 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 53/312
- 33 -
That it is not appropriate to deport Armenians from
provincial subdivisions and other related
areas outside Küçük Incesu
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak
of Kayseri, regarding that Armenian not be deported from places other than Küçük
Incesu keeping in mind the possibility that the resettled Armenians may also form
the majority of the population in their new locations.]
29 B. 1333 (12 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 53/326
- 34 -
Protecting the deported Armenians on the roads
and punishing those who attack them
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Erzurum,
regarding the protection of the Armenians on the roads during their deportation, the
punishment of the deserters and those who attack them, and that the old road be used
in the deportation.]
1 S. 1333 (14 June 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/10
- 35 -
That Armenians deported from Erzurum were attacked;
that the necessary preventive measures be taken
for their protection
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the provinces of Diyarbakir,
Mamuretülaziz and Bitlis, regarding that a convoy sent from Erzurum has been
massacred by Kurds, that necessary measures be taken for the protection of the
deported on the road, and that skirmishes not be allowed.]
1 S. 1333 (14 June 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/9
|
| |
- 36 -
The deportation of the Armenians of SuSehri;
and not to deport the Armenians of Sivas
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Sivas, regarding
that the Armenians of Susehri and Sivas not be deported before the Ministry is consulted.]
1 S. 1333 (14 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/7
- 37 -
The deportation of the Armenians of Sis
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Adana, regarding
that the deportation of all Armenians of Sis is appropriate.]
4 S. 1333 (17 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/51
- 38 -
That it is not possible to immediately transport ten thousand refugees
[Ciphered telegram sent from the Ministry of the Interior to the province of Diyarbakır,
regarding that it is not possible to deport the refugees, that most of the Muslim refugees
will be settled, and that the economic and geographical information requested about the
Armenian villages be taken into consideration.]
4 S. 1333 (17 June 1915)
Ali Münif
BOA. DH. SFR, nr. 54/39
- 39 -
The investigation of the situation of the deported Armenians
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Aleppo, regarding
the investigation of the news that some of the Armenians sent from Maras and other places,
to be deported to the southeastern part of the province, were left in the capital of the
province.]
4 S. 1333 (17 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/54
- 40 -
That the Armenian Catholic missionaries
remain in Erzurum
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Erzurum, regarding
that the Catholic Armenian missionaries and sisters not be sent for the time being.]
4 S. 1333 (17 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/55
|
|
- 41 -
The expulsion of the Armenian plenipotentiary
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak
of Kayseri, regarding the exile of the Armenian envoy.]
6 S. 1333 (19 June 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/64
- 42 -
Settling the Armenians to the west of the Baghdad line
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Mossul,
regarding that the Armenians sent to the province of Mossul be settled in areas
located to the west of the Baghdad line.]
8 S. 1333 (21 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/83
- 43 -
Settling the Armenians to the east and south
of the Baghdad line
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governors of the sanjaks
of Urfa and Zor, regarding the settlement of the Armenians to be sent, to the south
of the Baghdad line.]
8 S. 1333 (21 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/84
- 44 -
Giving information on the settlement areas
of the Armenian inhabitants
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the provinces of
Mamuretülaziz, Trabzon, Sivas and to the governor of the sanjak of Canik, regarding
information on the names, numbers of the villages and towns inhabited by Armenians,
whose evacuation has been decided, and where will be sent.]
11 S. 1333 (24 June 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 54/136
- 45 -
Settling the Armenian children in orphanages
[Ciphered telegram sent from the Ministry of Public Instruction to the provinces of
Diyarbakır, Adana, Trabzon, Sivas, Bitlis, Van, etc., regarding notifying
whether or not an appropriate building will be found, and the number of children, in
order to settling the young Armenian children who have been relocated or taken
away.]
13 S. 1333 (26 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/150
|
| |
- 46 -
That the deportation of Armenians
be carried out in security
[Ciphered telegram sent by the Ministry of the Interior to the province of Erzurum,
regarding the continuation of the deportation of Armenians, whose expulsion is undertaken,
by ensuring their safety.]
13 S. 1333 (26 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/156
- 47 -
The situation of the homeless Armenian children
[Ciphered telegram sent by the Ministry of the Interior to the province of Mamuretülaziz,
regarding that it has been found appropriate that the homeless Armenian children remain in
their locations.]
13 S. 1333 (26 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/163
- 48 -
Settlement of Greeks in Armenian and Greek villages
[Ciphered telegram sent by the Ministry of the Interior to the Hüdavendigar province,
regarding distributing of Greeks who will be arriving, to Greek and Armenian villages, and
preventing that they spread into the interior.]
13 S. 1333 (26 June 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 54/158
- 49 -
Attacks by Dersim bandits on Armenian convoys
[Ciphered telegram from by the Ministry of the Interior to the province of Mamuretülaziz,
regarding taking the necessary measures to prevent the brigands of Dersim from waylaying
and killing the Armenians sent from Erzurum.]
13 S. 1333 (26 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/162
- 50 -
Protecting the goods of deported Armenians
[Ciphered telegram sent by the Ministry of the Interior to the province of Sivas, Trabzon
and Mamuretülaziz, and to the governor of the sanjak of Canik, regarding that the
regulations concerning the safekeeping of the possessions of Armenians whose transfer has
been decided, has been sent.]
14 S. 1333 (27 June 1915)
Ali Münif
BOA. DH. SFR, nr. 54/202
|
|
- 51 -
Lodging of refugees in Armenian villages
[Ciphered telegram sent by the Ministry of the Interior to the province of
Mamuretülaziz, regarding the settlement of refugees in evacuated villages.]
14 S. 1333 (27 June 1915)
Ali Münif
BOA. DH. SFR, nr. 54/189
- 52 -
The distribution of the inhabitants in the war regions
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior, to the province of Erzurum,
regarding the settlement of people emigrating from the war regions, within the
province and within the evacuated Armenian villages of the province of Van.]
14 S. 1333 (27 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/203
- 53 -
That the Armenian officials in the public
debts will remain where they are
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Trabzon,
regarding that the Armenians employed in the Public Debts remain where they are.]
15 S. 1333 (28 June 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/221
- 54 -
Protecting the abandoned properties and
recording them in the books
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak
of Kayseri, regarding that the regulations concerning the need to establish a
commission consisting of officials from Finance and Civil Service, for the
safekeeping and recording of abandoned properties, have been sent.]
15 S. 1333 (28 June 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/226
- 55 -
That there is not sufficient information
on deported Armenians
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the provinces of Trabzon,
Sivas, Mamuretülaziz and Diyarbakir and to the governor of the sanjak of Canik,
regarding sending the necessary information, as it is not known where the Armenians,
whose deportation has begun, will be sent, and in what number.]
15 S. 1333 (28 June 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/222
|
| |
- 56 -
Conflicts between Muslims and Armenians
within the Urfa district
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior, to the governor of the sanjak of
Urfa, regarding that necessary explanations be provided about the news that fractions
between Muslims and Armenians have increased within the Urfa district and that on the
other hand, the required measures were not taken.]
18 S. 1333 (1 July 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/267
- 57 -
Armenians deported from Ordu, Perşembe, Ulubey,
Görele, Tirebolu, Sürmene and Trabzon
[Ciphered telegram from the governor of the province Trabzon, to the Ministry of the
Interior regarding the Armenians sent from Ordu, Perşembe, Ulubey, Görele, Sürmene,
Tirebolu and Trabzon and the incidents that have occurred.]
18 S. 1333 (1 July 1915)
Trabzon Valisi (Governor)
Cemal Azmi
BOA. DH. EUM, 2. Sb. 68/41
- 58 -
Deportation of Armenians who converted to Islam
[Ciphered telegram Ministry of the Interior to the various provinces and governors of
sanjaks, regarding that as it understood that deported Armenians are converting to Islam
in order to stay in the their lands, they should be deported to determined areas without
any regard to their conversion.]
18 S. 1333 (1 July 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/254
- 59 -
With the exception of those Armenians who are tradesmen and merchants, expelling the
Armenians who are members of revolutionary committees
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior, to the governors of the provinces of
Trabzon, Sivas, Diyarbakir, Mamuretülaziz and to the governor of the sanjak of Canik,
regarding that the Armenians who are members of revolutionary committees and harmful be
sent away and that the artisans and tradesmen be relocated to other towns.]
22 S. 1333 (4 July 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/287
- 60 -
The travel ban imposed on Armenians and ruling on the
request or an Armenian who is a Bulgarian citizen,
to go to Bulgaria
[Memorial from the Ministry of Foreign Affairs to the Supreme Military Command, regarding
that the situation that arose after a resident of Beyoglu, who is a Bulgarian citizen,
wanted to return to Bulgaria, be solved.]
21 S. 1333 (4 July 1915)
BOA. HR. HU. Kr: 109 D.1/7 (2 images)
|
|
- 61 -
Harvesting the crops in areas from where
Armenians have been expelled
[Ciphered telegram sent from the Ministry of the Interior to the provinces of Sivas,
Diyarbakir and Mamuretülaziz, regarding the problems with harvesting in the areas
evacuated by Armenians, that harvesting should be done under the supervision of the
Commission of Abandoned Properties, and that the related needs be communicated.]
22 S. 1333 (5 July 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 54/301
- 62 -
Expanding the area where Armenians will be settled, and to settle them based on a
ratio 10% of the Muslim population
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak
of Zor, regarding the decision to expand the regions to be settled by Armenians, and
that Armenians be settled on the Iranian border and in the provinces of Mossul,
Aleppo and Syria, at a ratio of 10% of the Muslim population.]
22 S. 1333 (5 July 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 54/308
- 63 -
Expanding the areas allocated for
the settlement of Armenians
[Ciphered telegram sent from the Ministry of the Interior to various provinces and
sanjaks, regarding that the areas allocated for the settlement of Armenians be
expanded, that the resettlement plan for the region of Kirkuk, Diyarbakir and Aleppo
be circulated and that settlement be effected so as not exceed 10% of the Muslim
population.]
22 S. 1333 (5 July 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 54/315
- 64 -
That Armenians may sell their movable
properties to Muslims
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the president of the
Abandoned Properties Commission of Dörtyol/Adana, regarding that Armenians may sell
their movable properties, to the Muslims, for the real value of their properties.]
24 S. 1333 (7 July 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 54/346
- 65 -
Giving information on the individuals who, among
the deported Armenians were employed at the Régie
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces and
sanjaks, regarding notification of the names of individuals employed at the Régie
and the reasons for expelling them, and who are among the deported.]
27 S. 1333 (10 July 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/368
|
| |
- 66 -
Determining the debts of deported Armenians
and protecting their goods
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Trabzon, regarding
that the debts of Armenians deported within the country, be recorded and that the
properties they have abandoned not be allowed to go into the hands of foreigners, and that
they be safeguarded.]
28 S. 1333 (11 July 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 54/393
- 67 -
That the travel ban for Armenians does not pertain
to those who are not Ottoman subjects
[Memorial from the Supreme Military Command to the Ministry of foreign Affairs, regarding
that the order not to allow Armenians to enter or leave the country may not be extended to
foreign Armenian nationals.]
28 S. 1333 (11 July 1915)
Enver
BOA. HR. HU. Kr: 109 D.1/7
- 68 -
Providing information on the places and names
of deported Armenians
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces, regarding that
information be provided on the names of locations evacuated by Armenians, the number of
Armenians evacuated, and the settlement of refugees in evacuated locations.]
29 S. 1333 (12 July 1915)
Ali Münif
BOA. DH. SFR, nr. 54/412
- 69 -
Procedures to be carried out regarding
the effects of deported Armenians
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Trabzon, regarding
providing the settlement of refugees arriving from Batum and vicinity, the sale of
perishable goods and animals, the safekeeping of the goods and possessions in their
houses, not to allocate their immovable properties, the safekeeping their jewelry, and the
postponement of the collection of taxes from Armenians.]
29 S. 1333 (12 July 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 54/420
- 70 -
Because Armenians settled in the sanjak of Zor have surpassed 10% of the population,
that deportation to that area be ceased
[Ciphered telegram sent from the Directorate of Settlement of Tribes and Refugees to the
provinces of Adana, Erzurum, Bitlis, Aleppo, etc., and to the sanjaks of Canik, Izmit,
etc., regarding that returning the Armenians to the sanjak of Zor would not be appropriate
as the Armenians to be settled have exceeded the 10% ratio, and that the situation be
communicated to the officials carrying out the deportation.]
29 S. 1333 (12 July 1915)
Ali Münîf
BOA. DH. SFR, nr. 54/413
|
|
- 71 -
That allegations of a massacre be investigated and that preventive measures
implemented for Armenians are not implemented for the Christian population
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior, to the province of Diyarbakir,
regarding the investigation of news there Armenians and Christians are being
massacred, that seven hundred people have been killed sheep that the total number of
people killed is estimated to be two thousand, that an end be put immediately to
these actions.]
29 S. 1333 (12 July 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54/406
- 72 -
That Armenians who have converted to Islam
be also expelled
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak
to Kayseri, regarding the continuation of the expulsion of Armenians who have
converted to Islam.]
1 N. 1333 (13 July 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/427
- 73 -
Deportation of Armenian soldiers to worker battalions
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak
of Canik, regarding that an order concerning the employment of and not dispatching
Armenians who are not trustworthy, to the interior, was not issued, that on the
contrary, some of the objectionable Armenians be employed in road services.]
1 N. 1333 (13 July 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/439
- 74 -
That publications not be published without permission
regarding matters that pertain to state policy
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior from various provinces and
governors of sanjaks, regarding that due to the publication of an official statement
in the Mesveret newspaper published in Trabzon, stating that Armenians have been
temporarily exiled, it should be ensured that subjects that concern the policy of
the state not be published unnecessarily.]
17 N. 1333 (29 July 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54-A/181
- 75 -
That Armenians between 16-60 years not be let
outside the country
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces and
governors of sanjaks, regarding preventing that male Armenians between 16 and 60
years leave the Ottoman lands.]
21 N. 1333 (2 August 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54-A/251
LIST:
devletarsivleri.gov.tr/yayin/osmanli/armenians_inottoman/2b_075.htm
|
| |
- 76 -
That Catholic Armenians not be deported
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces and governors of
sanjaks, regarding that the catholic Armenians who remain not be deported and that their
numbers be communicated.]
22 N. 1333 (4 August 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54-A/252
- 77 -
That the entries and exits to and from the country
be regulated throughout the mobilization
[Communications from the Supreme Military Command to the Ministry of Foreign Affairs,
regarding that throughout the mobilization period, Armenians who are citizens of neutral
nations may be permitted leave the country on the condition that they do not return, and
that foreigners, no matter what their nationality, not be permitted enter the country.]
24 N. 1333 (5 August 1915)
Enver
BOA. HR. HU. Kr: 109 D.1/7
- 78 -
Ascertainment of the news about the deportation
of Greeks together with the Armenians
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak of
Eskisehir, regarding that the news that Greeks have been deported together with Armenians
be investigated and that the situation be communicated.]
28 N. 1333 (9 August 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54-A/328
- 79 -
The distribution of Armenian families without
a male member and of young children
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the province of
Aleppo, regarding that Armenian families having no male member, not be distributed to
large cities, that homeless children may be distributed to Muslim villages.]
28 N. 1333 (9 August 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 54-A/325
- 80 -
Payment of debts and credits of deported Armenians
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces and governors of
sanjaks, regarding that the regulations concerning the payment of the debts and credits of
deported Armenians have been sent, and that these individuals should be determined.]
29 N. 1333 (10 August 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54-A/368
|
|
- 81 -
Protecting the movable properties of deported Armenians
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces and
governors of sanjaks, regarding that as it is claimed that the immovable properties
of relocated Armenians have been sold under value, the agreements pertaining to the
sale of these properties have been cancelled.]
30 N. 1333 (11 August 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54/381
- 82 -
Those who converted to İslam, those who got married
and the inheritance matters of the children
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces and
governors of sanjaks, regarding the protection of personal properties of children
left with people who converted to Islam, who were married and who are reliable, and
that the shares of those whose testators have died, be given to them.]
30 N. 1333 (11 August 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 54-A/382
- 83 -
That Protestant Armenians not be deported
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces and
governors of sanjaks, regarding that the Protestant Armenians who were not deported,
not be deported and that their numbers of those who were deported and who remain be
communicated.]
4 L. 1333 (15 August 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 55/20
- 84 -
That Armenian members of parliament
and their families not be expelled
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces and
governors of sanjaks, regarding that the Armenian deputies and their families not be
expelled.]
4 L. 1333 (15 August 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 55/19
- 85 -
That the deportation of photographer Papazyan
of Istanbul be postponed
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Hüdavendigar,
regarding the postponement until further notice of the deportation of the
photographer Papazyan who is the father-in-law of Nikolo, a doctor at the Bulgarian
hospital in İstanbul.]
4 L. 1333 (15 August 1915)
Ali Münif
BOA. DH. SFR, nr. 55/21
|
| |
- 86 -
Problems faced during the deportation of Armenians
[Telegram sent from Adana to the cipher office of the Ministry of the Interior, regarding
that the Armenians resident of the province of Adana were sent to the center of Cebel-i
Bereket district and to Cebel by way of Islaca, that Armenians were sent from the capital
of the province towards Osmaniye by train and by their own modes of transportation, that
Armenians were also sent from Haçin, Teke, Kozan, Kars and that few Armenians have
remained here, that the fact that these Armenians work in factories working for the
military is complicating the deportations, that determining the number of Armenians who
were deported and who remain can be understood through communication.]
5 I. 1333 (16 August 1915)
BOA .DH .EUM, 2 .Sb .68/77
- 87 -
The areas where Armenians will be deported
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the provinces of Aleppo, Diyarbakır,
Mamuretülaziz and to the governor of the sanjak of Urfa, regarding that the deportation
should continue as before, as the Supreme Military Command will inform the Fourth Army
Command of the areas where the Armenians will be sent.]
6 L. 1333 (17 August 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 55/47
- 88 -
That the Armenians of Antalya not be deported
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the governor of the sanjak of
Antalya, regarding that due to their low numbers, the Armenians there should not be
expelled for the time being.]
6 L. 1333 (17 August 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 55/59
- 89 -
That Armenian children in Bilecik Muratça
not be deported
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Hüdâvendigâr,
regarding that the children under the supervision of the German citizen Maria in Muratça,
near Bilecik, not be deported.]
6 L. 1333 (17 August 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 55/49
- 90 -
That officials and other workers working
for the railroad not be deported
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to various provinces and governors of
sanjaks, regarding that the officials and workers of the railroad who have their documents
not be deported for the time being.]
6 L. 1333 (17 August 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 55/48
|
|
- 91 -
That teachers and children not be deported
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior the province of Sivas,
regarding that the teacher and children in the orphanage may remain there for the
time being.]
6 L. 1333 (17 August 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 55/42
- 92 -
That the matter in the telegram sent
from Yozgat be investigated
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior the province of Ankara,
regarding that the telegram sent in Yozgat with the signature of Santik Çogozcıyan
be studied and that the fate of their spouses be communicated.]
6 L. 1333 (17 August 1915)
BOA. DH. SFR, nr. 55/43
- 93 -
That the matter in the telegram sent from
Yozgat be investigated
[Ciphered telegram from the Ministry of the interior to the province of Ankara,
regarding that the telegram sent in Yozgat with the signature of Santik Çogozciyan
be studied and that the fate of their spouses be communicated.]
6 L. 1333 (17 August 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 55/63
- 94 -
The deportation of the Armenians of Bitlis and Muş
[Ciphered telegram from the Ministry of the Interior to the province of Bitlis and
Muş to determined areas has been communicated to the Supreme Military Command.]
6 L. 1333 (17 August 1915)
Talat
BOA. DH. SFR, nr. 55/55
| |